L'autore
Parole e musica
-
Amuri grandi
Versi di Domenico Caruso - Musica di Camillo Berardi
-
Strofa:
Ti vitti, bella mia, chi ricamavi,
'na rosa a lu tilaru tu facivi;
mu ti rimiru già jeu lu pensavi
e no' jizasti l'occhj 'u mi ricivi.
Tramenti tu cusivi ti fermai
e 'ndi guardammu comu tu lu sai.
Ritornello:
Amuri grandi, jeu non haju paci,
mi manca 'a lena cu' parenti e amici:
'stu matrimoni, 'u sai,'ndavi 'u si faci,
bella pe' mmia to' mamma ti fici.
Strofa:
Giojuzza, veni a mia, veni accoglienti
e no' mi fari cchjù tantu peniari;
li toi sarannu puru assai cuntenti
mu vìdinu ca 'ndi volimu amari.
Lu suli cu' la luna ora s'uniru
e nu' tiramu forti 'nu suspiru.
Finale:
Amuri meu grandi, jeu non haju cchjù paci!
-
Traduzione
Amore grande
-
Strofa:
T'ho vista, bella mia, che ricamavi
ed al telaio una rosa facevi;
ad ammirarti già lo pensavo
e non hai sollevato lo sguardo per ricevermi.
Nel mentre tu cucivi ti ho fermata
e ci siamo guardati come ben sai.
Ritornello:
Amore grande, io non ho più pace,
mi manca la forza, come parenti e amici:
questo matrimonio, sàppilo, si ha da fare,
tua madre ti ha procreato bella per me.
Strofa:
Vieni, gioia mia, vieni accogliente
e non mi fare tanto soffrire;
i tuoi saranno pure molto contenti
nel vedere che ci vogliamo bene.
Il sole con la luna si sono uniti
e noi tiriamo un forte sospiro.
Finale:
Amore mio grande, io non ho più pace!
-
A' Madonna dâ Muntagna
Versi di Domenico Caruso - Musica di Camillo Berardi
-
Sup'Aspromunti c'è 'na gran Signura,
Maria di la Muntagna esti chiamata:
jèu mu' l'arrivu no' cci vìju l'ura
e no' mi stancu di la caminata.
E comu i nostri patri sonu e cantu,
'u cori 'n manu a' Vèrgini presentu
e no' mi movu di lu locu santu
se no' si poni fini o' me' tormentu.
Ritornello:
Matri adorata, no' m'abbandunati
ca' li bisogni me' Vu' li sapiti,
vògghju gridari pe' tutti li strati:
"Veniti genti e di prèju ciangiti!"
Rigina chi lu Celu cumandati,
la paci sulu Vu' potiti dari:
pecchì pentutu su' di li peccati,
li Vostri gran virtù vògghju lodari!
E quandu a la me' casa jèu ritornu
mi sentu veramenti ricriari
e pregu Vu' Madonna notti e jornu
pe' li figghjòli e li perzuni cari.
-
Traduzione
Alla Madonna della Montagna
-
Sull'Aspromonte c'è una gran Signora,
Maria della Montagna è chiamata:
io a raggiungerla non vedo l'ora
e non sono stanco della camminata.
E come i nostri padri suono e canto,
il cuore in mano alla Vergine presento
e non mi muovo dal luogo santo
se non si pone fine al mio tormento.
Ritornello:
Madre adorata, non mi abbandonate
perché i miei bisogni Voi conoscete,
voglio gridare per tutte le strade:
"Venite gente e di gioia piangete! "
Regina che il Cielo comandate,
la pace solo Voi potete dare:
poiché sono pentito dei peccati
le Vostre gran virtù voglio lodare!
E quando alla mia casa io ritorno
mi sento veramente ricreare
e prego Voi Madonna notte e giorno
per i giovani e le persone care.
-
O' Bambinu Gesù
Versi di Domenico Caruso - Musica di Camillo Berardi
-
Bambinuzzu me' dilettu,
tantu tempu chi t'aspettu;
o Bambinu me' adoratu,
'nda lu cori t'ho portatu.
Ora vegnu mu ti trovu,
la preghera mu rinnovu:
"No' m'abbandunari cchiù,
o me' caru bon Gesù!"
-
Traduzione
A Gesù Bambino
-
Bambinello mio diletto,
tanto tempo è che t'aspetto;
o Bambino mio adorato,
nel (mio) cuore t'ho portato.
Ora vengo a ritrovarti,
la preghiera a rinnovarti:
"Non m'abbandonare più,
o mio caro buon Gesù!"
-
Nel sogno di un mattino
Versi di Domenico Caruso - Musica di Giuseppe Gattuso
-
Nel sogno di un mattino senza te,
perché ancora tu non sei vicino a me?
Ma tu dove sei andata,
ma perché mi hai lasciato solo solo?
Non riesco a rassegnarmi senza te,
ho negli occhi l'immagine di te.
Quanti giorni son passati,
i gabbiani son tornati per te, per noi…
Ma dove sei?
Io non potrò cercarti,
il riflesso dei tuoi occhi vedo già.
Sei qui con me,
io non potrò lasciarti
e così vivremo insieme i nostri giorni…
Mi sveglio e ti vedo accanto a me,
sembrava un sogno e invece non lo è;
sempre insieme resteremo
e in eterno noi vivremo insieme, noi due.
Sei qui con me,
io non potrò lasciarti
e così vivremo insieme i nostri giorni…
Ma dove sei? ...